Become
my son!
Quotes tagged with "funny" (best), page 10
Filters
Misha: Yasuhiro! There's a weird girl outside my window! Come here!
Yasuhiro: Misha, you came to my room, and you even invited me to yours. All right! I'll get some sushi!
Yasuhiro: Misha, you came to my room, and you even invited me to yours. All right! I'll get some sushi!
Ando: I have an idea. Do you want to hear it?
Nana: Who is this easy-going gramps? Just a side character and he's got an "idea"?
Nana: Who is this easy-going gramps? Just a side character and he's got an "idea"?
Jack: Talk about this in public, and I'll beat you to death.
Kai: You don't have to threaten him like that. We have the army and police behind us... And if they ever knew you spread around this information, you'd probably be captured and simply disappear.
Keith: You just said the exact same thing with more words.
Kai: You don't have to threaten him like that. We have the army and police behind us... And if they ever knew you spread around this information, you'd probably be captured and simply disappear.
Keith: You just said the exact same thing with more words.
Lum's Father: To win, you have to catch Lum within ten days and touch her horns!
Ataru: To touch her horns, I'll have to touch her body...
Ataru: To touch her horns, I'll have to touch her body...
Fumio Akatsuka: "Akatsuka"? Perhaps that used to be my name. However, I have abandoned my past! I will now be reborn anew... Yes!! From today forward, my name shall be The Jet-Black Crimson Knight!!
Hotaro: If you were to use the book for something other than reading, how would you use it?
Mayaka: If you stack a few of them up, it might make a good pillow.
Satoshi: If you put it on your arm, it would serve as a shield.
Hotaro: Think about this more seriously.
Chitanda: He's right. There must be some way that this book in particular is being used.
Satoshi: Okay, Chitanda-san, what do you think?
Chitanda: Let's see. If you make a stack of them, they could serve as pickle press.
Mayaka: If you stack a few of them up, it might make a good pillow.
Satoshi: If you put it on your arm, it would serve as a shield.
Hotaro: Think about this more seriously.
Chitanda: He's right. There must be some way that this book in particular is being used.
Satoshi: Okay, Chitanda-san, what do you think?
Chitanda: Let's see. If you make a stack of them, they could serve as pickle press.
Fujio Fuji: I am tardy!! As I fly to almost certain tardiness, slice of bread firmly between teeth, I will certainly collide with the fated heroine. Manga plots demand it... And I, specs, must experiment to determine the truth of it!! However, I wonder as to the necessity of pronouncing my tardiness aloud. Also, in the near future, the bread in my mouth will cause a shortage of breath...
Yurine: Curses and whatnot, it's not scientific. How could they exist...
Nanami: How dare you say that when I've experienced it! If that's the case, then why is it that from this morning, I've been bitten by a dog, stepped on dog poop, fell down the stairs and forgot my homework?!
Yurine: Wouldn't that be because you were careless...
Nanami: How dare you say that when I've experienced it! If that's the case, then why is it that from this morning, I've been bitten by a dog, stepped on dog poop, fell down the stairs and forgot my homework?!
Yurine: Wouldn't that be because you were careless...
Mayu Oba: You have some guts, Yaguchi!
About Yaguchi's painting.
Sangatsu Sumire: Right now, this is testing how much I love Yukino-kun. It's alright. That's something made by the person I like, so no matter the smell, it'll definitely taste good. Look, in this spoon, it's a soup so sticky you'd think it's brown sugar. It's spreading a special smell that pierces right through your nose and reaches your brain. It's dancing on the tip of your tongue. This refreshing and delicious... Whoa, it's nasty!
Kogarashi: I'll help you resolve your lingering regret, Yuuna. I'll make sure you become happy! Hey, why are you crying?
Yuuna: No one has said that to me ever in my life!
Kogarashi: Well, besides, I doubt there are any other rooms that go for 1,000 yen a month.
Yuuna: I'm so glad that you're dirt-poor, Kogarashi! Please stay dirt-poor forever!
Yuuna: No one has said that to me ever in my life!
Kogarashi: Well, besides, I doubt there are any other rooms that go for 1,000 yen a month.
Yuuna: I'm so glad that you're dirt-poor, Kogarashi! Please stay dirt-poor forever!
Nana Komatsu: I just kept on ordering pizzas, I gained like 10 pounds, and then he never came back to my house. Big fat loss!
Shirogane: Don't make out at a shrine!
Ko: But school is such a drag...
Akira: You even want to skip school in a game?!
Akira: You even want to skip school in a game?!
Hideo Azuma: I hung myself using the slope of the mountain. But I just ended up falling asleep.
Rimi: So... you ended up double-booking for that night?
Tae: They said it's a job. I can't really back out... I'm sorry. I promised you guys I'd play at the festival too.
Saaya: How can they schedule something without even asking you? What are you gonna do?
Tae: I want to do both!
Saaya: How?
Tae: I'll... clone myself!
Tae: They said it's a job. I can't really back out... I'm sorry. I promised you guys I'd play at the festival too.
Saaya: How can they schedule something without even asking you? What are you gonna do?
Tae: I want to do both!
Saaya: How?
Tae: I'll... clone myself!
Murao Jumpei: I got distracted by her panties and followed her here...
Hideo Azuma: When I woke up from my dream of being battered by a cold wind, I was being battered by a cold wind! It totally failed to fulfill its duty as a dream!
Misha: So how long have you been standing there?
Kamoi: I am always by your side. Yes, from when I say "good morning," to the next "good morning."
Kamoi: I am always by your side. Yes, from when I say "good morning," to the next "good morning."
Matsuri Kazamaki: She got a fever from overthinking?
Nagi: I thought neither of you were going to eat.
Sachi: Well, I'm not going to say no to food.
Erika: And my job is to eat.
Sachi: Well, I'm not going to say no to food.
Erika: And my job is to eat.
Asahi: Big boobs or small boobs. Which do you prefer?
Uryu: That's not the kind of thing you just ask someone... And I... I mean, I don't really care...
Asahi: So what I'm hearing is, as long as they're boobs, you love 'em regardless of the size. What a greedy boy.
Uryu: That's not even close to what I said.
Uryu: That's not the kind of thing you just ask someone... And I... I mean, I don't really care...
Asahi: So what I'm hearing is, as long as they're boobs, you love 'em regardless of the size. What a greedy boy.
Uryu: That's not even close to what I said.
Hitori Gotoh: The sports festival: the number one-source of school trauma for introverts. Parentheses, based on Japanese Introvert Society poll, close parentheses. A heinous ritual in which those with no athletic ability are shunned, and even their right to exist is stripped away. Not only during school hours, but afterward too, they are forced to perform slave labor, creating banners and practicing cheers!
Nitta: Son, what's your affiliation?
Ogami: I'm with Class 1-B.
Ogami: I'm with Class 1-B.
Jill: Kaburagi connected with Deca-dence. Basically, right now, your "Boss" is that. Deca-dence is now Kabu-dence.
Hanabatake Yoshiko: If you pierce your ear with a needle, blood will fly everywhere. Then bacteria will enter the wound and infect it... Then you suffer... and die.
Narrator: Spring. Koshitan and the others became third-years. Apparently, they aren't stuck in the Sazae-san space-time dimension.
Koshi Torako: Oh, damn it! I've done this for 11 episodes, and I still don't know a damn thing about Hino!
Azazel: Where there's porn, there's Azazel.
Quotes found: 406